A economia baseada em avaliações

Com informações da Agência de Notícias Xinhua Dia desses, ao sair de um Uber, ouvi do motorista: “A senhora poderia me avaliar? Eu já dei cinco estrelas como passageira”, disse o moço, an...

掌中世界

对于通过网络购买或销售产品的人士来说,中国今日的现实或许预示了互联网用户关系的未来。O2O这种“线上”与“线下”二重性的转换,完美地诠释了这种共生关系。叫出租车、订餐、请人遛狗并给宠物洗澡……所有的这些服务都可以通过智能手机搞定,这还不包括你可以坐在地铁上进行网购,一个小时内商品就能被送达指定地址。 对一个提出阴阳观念,千百年来崇尚在对立当中寻找融合与平衡的社会来说,O2O的概念即符合传统又充满...

Um mundo na palma da mão

Texto originalmente publicado pela revista do Instituto Confúcio A China vive hoje o que pode ser o futuro da relação entre os usuários da internet, tanto os que vendem quanto os que querem comprar p...

金融科技的时代

中国在世界金融科技市场上犹如一颗冉冉升起的新星。FinTech这个新词,意为科技和金融的联姻,旨在为更多人提供低于传统机构价格的金融服务。仅支付宝平台在中国就拥有4亿活跃用户,占中国7.2亿网民的一半还多。其中,95%的用户使用智能手机登录该应用,而无需银行账户或信用卡等支付介质。 如果说中国仍有45%的人口尚未使用互联网的话,可以想见该领域的发展空间是如何的巨大。中国中等收入人群在迅速增长,根...